ते—वे; एते—समस्त; मुनय:—मुनिगण; क्षत्त:—हे विदुर; लोकान्—तीनों लोक; सर्गै:—अपनी सन्तानों सहित; अभावयन्— परिपूरित किया; एष:—यह; कर्दम—कर्दम मुनि का; दौहित्र—नाती; सन्तान:—सन्तान; कथित:—पहले कहा जा चुका; तव—तुमको; शृण्वत:—सुनते हुए; श्रद्दधानस्य—श्रद्धालु का; सद्य:—शीघ्र; पाप-हर:—समस्त पापकर्मों को कम करके; पर:—महान; प्रसूतिम्—प्रसूति; मानवीम्—मनु की पुत्री ने; दक्ष:—राजा दक्ष से; उपयेमे—विवाह किया; हि—निश्चय ही; अज-आत्मज:—ब्रह्मा का पुत्र ।.
अनुवाद
हे विदुर, इस प्रकार इन मुनियों तथा कर्दम की पुत्रियों की सन्तानों से विश्व की जनसंख्या बढ़ी। जो कोई श्रद्धापूर्वक इस वंश के आख्यान को सुनता है, वह समस्त पाप-बन्धनों से छूट जाता है। मनु की अन्य कन्याओं में से प्रसूति ने ब्रह्मा के पुत्र दक्ष से विवाह किया।
शेयर करें
All glories to Srila Prabhupada. All glories to वैष्णव भक्त-वृंद Disclaimer: copyrights reserved to BBT India and BBT Intl.