हिंदी में पढ़े और सुनें
भागवत पुराण  »  स्कन्ध 9: मुक्ति  »  अध्याय 10: परम भगवान् रामचन्द्र की लीलाएँ  »  श्लोक 16
 
 
श्लोक  9.10.16 
बद्ध्वोदधौ रघुपतिर्विविधाद्रिकूटै:
सेतुं कपीन्द्रकरकम्पितभूरुहाङ्गै: ।
सुग्रीवनीलहनुमत्प्रमुखैरनीकै-
र्लङ्कां विभीषणद‍ृशाविशदग्रदग्धाम् ॥ १६ ॥
 
शब्दार्थ
बद्ध्वा—बाँधने के बाद; उदधौ—समुद्र के जल में; रघु-पति:—भगवान् रामचन्द्र ने; विविध—अनेक प्रकार की; अद्रि-कूटै:— पर्वतों की चोटियों से; सेतुम्—पुल; कपि-इन्द्र—शक्तिशाली बन्दरों के; कर-कम्पित—हाथों से हिलाये गये; भूरुह-अङ्गै:—वृक्षों से; सुग्रीव—सुग्रीव; नील—नील; हनुमत्—हनुमान; प्रमुखै:—इत्यादि; अनीकै:—ऐसे सैनिकों सहित; लङ्काम्—रावण के राज्य लंका में; विभीषण-दृशा—रावण के भाई विभीषण के निर्देश से; आविशत्—प्रवेश किया; अग्र-दग्धाम्—पहले ही (वानर सैनिक हनुमान द्वारा) जलाए गए ।.
 
अनुवाद
 
 शुकदेव गोस्वामी ने कहा : जल में उन पर्वत शृंगों को फेंककर जिनके सारे वृक्ष बन्दरों द्वारा हाथ से हिलाये गये थे, समुद्र के ऊपर पुल बना चुकने के बाद भगवान् रामचन्द्र सीतादेवी को रावण के चंगुल से छुड़ाने के लिए लंका गये। रावण के भाई विभीषण की सहायता से भगवान् सुग्रीव, नील, हनुमान इत्यादि वानर सैनिकों के साथ रावण के राज्य लंका में प्रविष्ट हुए जिसे हनुमान ने पहले ही भस्म कर दिया था।
 
तात्पर्य
 बन्दर सैनिकों ने वृक्षों से ढके बड़े-बड़े पर्वतशृंगों को लाकर समुद्र में फेंका जो ईश्वर की परम इच्छा से तैरने लगे। भगवान् की इच्छा से ही आकाश में अनेक बड़े-बड़े ग्रह रुई के फाहों के समान भारहीन बनकर तैरते हैं। तो फिर महान् पर्वतशृंगों को जल में तैरने में कौन सी कठिनाई होगी? यह भगवान् की सर्वशक्तिमत्ता है। वे जो भी चाहें कर सकते हैं क्योंकि वे भौतिक प्रकृति के अधीन नहीं हैं, प्रत्युत प्रकृति ही उनके वश में है। मयाध्यक्षेण प्रकृति: सूयते सचराचरम्—मेरे ही निर्देशानुसार प्रकृति कार्य करती है। ब्रह्म-संहिता में (५.५२) भी ऐसी ही जानकारी प्राप्त है—

यस्याज्ञया भ्रमति सम्भृतकालचक्रो गोविन्दमादिपुरुषं तमहं भजामि।

प्रकृति की कार्यशैली का वर्णन करते हुए ब्रह्म-संहिता कहती है कि सूर्य भगवान् की इच्छा से घूमता है। अतएव भगवान् रामचन्द्र के लिए हिन्द महासागर के ऊपर उन बन्दर सैनिकों की सहायता से जो बड़े बड़े पर्वतशृंगों को लाकर जल में फेंक रहे थे पुल बनाना तनिक भी आश्चर्यजनक नहीं है। यह केवल इसीलिए अद्भुत लगता है क्योंकि इस भगवान् रामचन्द्र के नाम तथा यश को अमरत्व प्रदान किया है।

 
शेयर करें
       
 
  All glories to Srila Prabhupada. All glories to  वैष्णव भक्त-वृंद
  Disclaimer: copyrights reserved to BBT India and BBT Intl.

 
>  हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे। हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे॥