आचार्याय—आचार्य या गुरु को; ददौ—दे डाला; शेषाम्—शेष बची हुई; यावती—जो भी; भू:—पृथ्वी; तत्-अन्तरा—चारों दिशाओं के बीच में स्थित; मन्यमान:—सोचते हुए; इदम्—यह सब; कृत्स्नम्—पूर्णतया; ब्राह्मण:—ब्राह्मणजन; अर्हति—पाने के योग्य हैं; नि:स्पृह:—इच्छा न रखने वाले ।.
अनुवाद
तत्पश्चात् यह सोचकर कि ब्राह्मण लोग निष्काम होते हैं अतएव उन्हें ही सारे जगत का स्वामी होना चाहिए, भगवान् रामचन्द्र ने पूर्व, पश्चिम, उत्तर तथा दक्षिण के बीच की भूमि आचार्य को दे दी।
____________________________
All glories to saints and sages of the Supreme Lord
हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे। हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे॥